Esta obra apresenta a versão em árabe do Antigo Testamento "Dar el Mashrek" e da tradução litúrgica do Novo Testamento da Sobicain. As introduções, notas e apêndices são traduções da Bíblia Scrutate le Scritture, uma edição internacional fruto do trabalho conjunto das equipes bíblicas da Sociedade de São Paulo e do Caminho Neocatecumenal, que inclui um grande número de passagens paralelas, referências e notas aprofundadas. A tradução para o árabe foi realizada por duas equipes de trabalho — uma em Israel e outra no Líbano — coordenadas pelo biblista libanês Padre Jean Azzam, como diretor do projeto, e pelo biblista italiano Padre Francesco Voltaggio, sacerdote fidei donum do Patriarcado Latino de Jerusalém.